直訳厳禁?! 英語で伝える日本の慣用句<英訳380例>

  • ¥330
    単価 あたり 
税込 配送料は購入手続き時に計算されます。


📘 「直訳厳禁?! 英語で伝える日本の慣用句 英訳380例」


「えっ、それ英語でなんて言えばいいの?」

そんな瞬間、ありませんか?

  • 日本語の感情やニュアンスをそのまま英語にしたら通じなかった…

  • 直訳しても意味がズレるから、結局伝えるのをあきらめた…

👉 でももう大丈夫。
この1枚が、伝わる英語への“近道”になります。



✅ こんな方におすすめ!

  • 日本語の“感情”や“慣用表現”を、自然な英語にしたい方

  • 英語での会話・プレゼン・メールで“ニュアンス”を伝えたい方

  • 日本語の奥深さを伝えたい語学教師・通訳者・学習者の方にも!


🌟 一覧表の特徴

英訳を厳選し、文化背景ごとすっと伝わる表現に仕上げています。

🟠 直訳ではなく、“伝わる英語”で解説

例えば、目から鱗が落ちる“It just clicked”、言葉を濁す“Beat around the bushなど、英語ネイティブの感覚に寄り添った訳を厳選

また、猫の手も借りたいは rent a cat's hand 

これじゃダメですよね?!

そういう時は"Be swamped with work / Be extremely busy"    

のように、伝わる英語で、さらに複数例を上げているので、

シーンに応じた使い方も選べます。

🟠 A4サイズ、オモテウラ両面フルカラー、ジャンル別に英訳380例を収録!
「感情」「コミュニケーション」「疲労」「時間感覚」「人間関係」など、使えるフレーズをすぐ検索

🟠 赤シート対応!
英訳部分は赤文字。暗記用シートで隠して、スキマ時間にパッと復習

🟠 美しいレイアウトで、デスクにも映える
語学学習者へのプレゼントにも人気です!


💡 迷っている方へ:「あとで買おう」はもったいない!

  • 検索しても出てこない自然な訳が見つかる

  • 英会話や試験、ビジネスシーンでの**「伝わる力」がアップ**

  • 数量限定印刷。今ある分がなくなり次第、次回未定です


―― 会話に深みとニュアンスを ――

「その表現、直訳じゃ伝わらない…」
そんな悩み、これ一枚でスッキリ解決!

🎯 今すぐ、使える表現をあなたの武器に。

👉 今すぐチェック!